Fandom

ASSASSIN'S CREED Wiki

ルーシーのメール

607このwikiの
ページ数
新しいページをつくる
コメント0 シェアする
作品アイコン-AC1.png作品アイコン-Brotherhood.png作品アイコン-Assassins.png

AC1 Lucy Abstergo Mail.png

Lucy's Abstergo e-mail account.

Lucysmail.png

Lucy's Hephaestus e-mail account.

ルーシー・スティルマンヘーパイストスEmailネットワークアブスターゴ・メールネットワークの2つのメールアカウントを持っていた。

アブスターゴ社ではデズモンドがについて学べるよう、デズモンド・マイルズにメールアカウントのアクセスを許した。 聖域では、メールでアサシンチームのタスク整理とスケジュールの管理をしていた。



Abstergo Network編集

Inbox [5]編集

From: Lucy Stillman
To: Nancy Nilop
日付/時間: Sep 4 - 7:48
件名: Leila Marino
ナンシー様:

以前この会社にいた、レイラ・マリーノという人が亡くなった件について教えていただけますか?当時(2007年9月)あなたがここで働いていたかどうかは知らないのですが、事故か何かがあったようです。こちらでも調べてみましたが記録が見つかりませんでした。


検視官のオフィスの様子からして、彼女のファイルは封印されているようでした。自殺だったら、むしろ隠す必要はないはずですが。一体どうしてなのでしょうか?


ルーシー・スティルマン



From: Nancy Nilop
To: Lucy Stillman
日付/時間: Sep 4 - 12:02
件名: ファイルNo.1394 [レイラ・マリーノ]
スティルマン様

該当の元社員に関する情報は部外秘につきお答えできません。



From: Lucy Stillman
To: Nancy Nilop
日付/時間: Sep 4 - 12:02
件名: Re: ファイルNo.1394 [レイラ・マリーノ]
ナンシー・ニロップ様


なぜこの情報はこれほどアクセスが困難なのでしょうか?

社は検視官の報告書の情報所有権を持っているのですか?

彼女とは友人でした。彼女の身に何が起きたのか知りたいのです。


ルーシー・スティルマン



From: Nancy Nilop
To: Lucy Stillman
日付/時間: Sep 4 - 14:15
件名: Re: ファイルNo.1394 [レイラ・マリーノ]
CC: アラン・リッキン、 ウォーレン・ヴィディック
スティルマン様


残念ながら、私はこれ以上のお問い合わせに応じることはできません

アラン・リッキン氏にメールを転送しておきましたので、以後はそちらにお願いいたします。それでは。



From: Warren Vidic
To: Lucy Stillman
日付/時間: September 4, 21:25
件名: Re: ファイルNo.1394 [レイラ・マリーノ]
あれは自殺だ。ニューマンとかいう男との仲がこじれたとか何とか。今さらほじくり返すようなことはするんじゃないい。いいな。


From: Lucy Stillman
To: Warren Vidic
日付/時間: Sep 3 - 21:05
件名: レイラ?
さっき、「レイラのようになりたくなければ」とおっしゃいましたがどういう意味ですか?


From: Warren Vidic
To: Lucy Stillman
日付/時間: September 3, 9:14
件名: Re: レイラ?
気にしないで、すぐに仕事に戻るように。デッドラインは近いんだぞ。

P.S.メール末尾に署名は不要。差出人は自動的に表示される。



From: 総務部
To: Lucy Stillman
日付/時間: September 3, 9:13
件名: 機密情報
再度の徹底になりますが、当アブスターゴ社の全従業員は、社の方針、プロジェクトの内容ならびに進行状況に関するいかなる公言も禁じられています。係争中の訴訟にかんがみ、いかに掲載する契約書第2.15項を再確認してください。

「当アブスターゴ社は、機密事項の取り扱いに多大なる時間と経費を投じており、かかる機密事項が当社の業務における大きな競争上の優位をもたらしていることを、乙は了解および合意するものとする。それゆえ本契約の不履行はその影響範囲を解明できないほどの当社にとって致命的な損害になるものであり、かかる不履行があったいかなる場合にも金銭的な損害は保証の及ぶものではないことを、乙は了解および合意するものとする。したがって、本契約の不履行に際して当社は、可能なその他の保証に加えて、差し止めもしくは司法が妥当と認めるその他衡平法上の救済の権利を有することに、乙は同意するものとする」


以上に関して質問のある者は、随時、人事部長まで申し出てください。

ご協力に感謝します。



From: Lucy Stillman
To: Warren Vidic
日付/時間: Sep 2 - 22:46
件名: ペン落ちてました
ヴィディック博士


今日、あなたのアクセスキー付きペンが、また駐車場に落ちているのを見つけました。いつもコートからはみ出させているからですよ。もう少し気をつけていただかないと。キーを落としたのがもしセキュリティにばれたら、アクセスコード変更のため少なくとも丸一日は研究室を閉鎖されるところだったんですよ。

ルーシー



From: Warren Vidic
To: Lucy Stillman
日付/時間: September 3, 2:36
件名: Re: ペン落ちてました
ありがとう。私の机に置いといてくれ。あとは、そんな心配よりアニムスに専念してくれればいい。

Outbox [2]編集

From: ウィーレン・ヴィディック
To: ルーシー・スティルマン
日付/時間: Sep 7 - 9:13
件名: 会議室のドア
だめだ。リモートアクセスが停止いているか何からしい。原因を調べてくれ。

こんなことに使う時間はない。



From: ルーシー・スティルマン
To: ウィーレン・ヴィディック
日付/時間: Sep 7 - 9:20
件名: Re: 会議室のドア
ヴィディック博士

昨夜、パスコードが変更されました(1週間に一度更新されます)。 新しいパスコードは知ってますか?



From: ウィーレン・ヴィディック
To: ルーシー・スティルマン
日付/時間: Sep 7 - 9:23
件名: Re:会議室のドア
いや、ない。教えてくれ


From: Lucy Stillman
To: Warren Vidic
日付/時間: September 7, 9:26
件名: Re: conf room door
10281943


From: Lucy Stillman
To: Alan Rikkin
日付/時間: September 5, 8:36
件名: Re: ファイルNo.1394 [レイラマリーノ]
アラン・リッキン様


私の友人の失踪から5年が経過した今なお、彼女に何があったのか聞こうとすると、誰もがこの話題を避けようとします。その理由をお教えいただけないでしょうか。機密漏洩のご心配が無用であることは、私の個人記録をご覧くださればおわかりになるはずです。


この件に関するご助力に感謝いたします。


ルーシー・スティルマン拝


Deleted items [1]編集

からのフィールドはあえてそのまま残してある

From:
To: ルーシー・スティルマン
日付/時間: Sep 6 - 6:48
件名:  ??
DIAに関する情報求む


From: ルーシー・スティルマン
To:
日付/時間: Sep 6 - 6:58
件名:
事故による死者は20名以上。

打ち上げ現場もしくは作業場と思われる。潜入の好機。



From:
To: ルーシー・スティルマン
日付/時間: Sep 6 - 7:12
件名:
打ち上げの目的は?


From: ルーシー・スティルマン
To:
日付/時間: Sep 6 - 7:15
件名:
例のアーティファクトを低空で発信。5年前の反応実験の拡大版。

成功したら、全てが彼らにコントロールされる。



From:
To: ルーシー・スティルマン
日付/時間: Sep 6 - 7:18
件名:
すべてとは、どういう意味か?


From: ルーシー・スティルマン
To:
日付/時間: Sep 6 - 7:20
件名:
人間すべてのマインドコントロール。


From:
To: ルーシー・スティルマン
日付/時間: Sep 6 - 7:34
件名:
デズモンドはどうなった?


From: ルーシー・スティルマン
To:
日付/時間: Sep 6 - 7:47
件名:
もう1つのアーティファクト探しに使われている。

なんとか遅らせるよう務めてきたが、発見されるのは時間の問題。



From:
To: ルーシー・スティルマン
日付/時間: Sep 6 - 7:56
件名:
彼は我々のことを知っているのか?


From: ルーシー・スティルマン
To:
日付/時間: Sep 6 - 8:03
件名:
知らない


From:
To: ルーシー・スティルマン
日付/時間: Sep 6 - 8:03
件名:
それでいい。当面は知らせないように。


From: ルーシー・スティルマン
To:
日付/時間: Sep 6 - 8:18
件名:
救援は?


From: 格安ネット薬局
To: ルーシー・スティルマン
日付/時間: September 6, 6:25
件名: アノ悩みを解決!
すっかり弱くなっちゃってというアナタに朗報!

ぐっとパワーアップして新登場、お試しあれ! いますぐ、ココをクリックしてね! くたびれた中年なんて、もう言わせない!


ヘーパイストスネットワーク編集

Inbox [23]編集

From: Rebecca Crane
To: Lucy Stillman
日付/時間: 9/19/2012 4:45 AM
件名: デズモンド
ルーシーへ

デズモンドが昨日、睡眠中にひどく大きな声で叫んでたわ。だんだんひどくなるみたい。気づいているかどうか知らないけど念のため知らせとこうと思って

レベッカ



From: Shaun Hastings
To: Lucy Stillman, Rebecca Crane
日付/時間: 9/19/2012 11:45 PM
件名: RE: ヨーグルト
ルーシーへ

信頼すべき同僚に対して君の口からそのような糾弾の言葉が発せられるとは、、本当に残念に思っている。今回の件は公正でないし、確たる根拠もなく、率直に言って大変な侮辱だと思う。

S.



From: Rebecca Crane
To: Lucy Stillman, Desmond Miles, Shaun Hastings
日付/時間: 9/19/2012 11:57 PM
件名: RE: RE: ヨーグルト
ショーンが両方食べたのよ。だって彼、私にも欲しいかって聞いたもの

レベッカ



From: Shaun Hastings
To: Lucy Stillman, Rebecca Crane
日付/時間: 9/20/2012 1:24 AM
件名: RE: RE: RE: RE: ヨーグルト
今入った情報:

レベッカはテンプル騎士団だ



From: Rebecca Crane
To: Lucy Stillman, Desmond Miles, Shaun Hastings
日付/時間: 9/21/2012 9:06 AM
件名: Mp3 player
みんなへ

私のMP3プレイヤー知らない?小さくて黒いやつ。見つけたら教えてね(音楽がないと眠れなくて)

レベッカ



From: Rebecca Crane
To: Lucy Stillman, Desmond Miles, Shaun Hastings
日付/時間: 9/25/2012 10:05 PM
件名: 食料
食べ物を買いに町のカフェまで行くつもり

何か買ってきて欲しいものある?

レベッカ



From: William M.
To: Lucy Stillman
日付/時間: 9/26/2012 11:30 PM
件名: RE: 流入現象
ルーシーへ


・・・・・・・・・・・君からのメールを読んで心配になった。プロジェクトの行く末ではなく、君のことがだ。いったい何が原因なのかはわからないが、少しはリラックスしないと潰瘍になってしまうぞ。君は実に素晴らしい働きをしてくれており、その点に関しては何も心配することはない。ただデズモンドに関しては君の考えどおり、万事順調とはいえないのかも知れない。君は彼から目を離さず、何か気になることがあったらすぐ報告するようにしてくれ

・・・・・・・・・・・君がこっちに戻ったら彼に検査を受けさせるつもりだが、君はしっかり自分の責任を果たしているのだから何も思い悩む事はない。体に気をつけて、睡眠を十分に取ることだ!

ウィリアム



From: Rebecca Crane
To: Lucy Stillman, Desmond Miles, Shaun Hastings
日付/時間: 9/27/2012 4:05 AM
件名: 正体不明のバン
みんなへ


ちょっと気になることが

昨日バッテリーを買いに外へ出たとき、通りの反対側に正体不明のバンが停まってるのに気づいたの。今日食べ物を買いに出て戻ったら、まだ同じ場所に停まってた。なんだか気味が悪いし、あの車ならスパイ用の機材をいろいろ積めそう

数分前に見たらもういなくなってた。でも注意するに越したことはないわ

レベッカ



From: Shaun Hastings
To: Desmond Miles, Lucy Stillman, Rebecca Crane
日付/時間: 9/27/2012 10:22 PM
件名: アップデート
世界各国の同胞たちに関する最新情報:


モスクワ:彼らは安全で、何も心配はない。現在もう一つの<エデンの果実>に関する手がかりをたどっているところなので、成功を祈ろう。僕自身、彼らのために少々調べ物をしたんだが、彼らが得た情報のいくつかは信頼できるもののようだ。これには期待してもいいだろう

サンパウロ:またセーフハウスの場所を変えねばならなかったらしい。非常に危険な状況だったそうだ。チーム内に内通者がいる可能性があり、本部が調査に乗り出している。チームは近々音信途絶状態に入って、スパイをいぶりだす作戦にでることになるだろう。向こうがこっちに追いつく前に捕まえられるといいのだが、彼らは支援を受けており、その点は好材料といえる

大阪:計画どおり、あちらはまだ音信不通だ。72時間以内にほんぶにれんらくがはいることになってる。今は彼らが無事であることを祈ろう。うまく追っ手をまけたのならいいのだが

また情報が入ったら知らせる

S.



From: Rebecca Crane
To: Lucy Stillman
日付/時間: 9/28/2012 8:00 AM
件名: -
ルーシーへ


ますますキツくなってきてるわ、家族やうちの犬に会いたい。生活を取り戻したい。

仕事が重要なのはわかってるけど、感情は別、特に今みたいに無駄な空回りをしているときにはね。要するに、誰かにグチをこぼしたいだけかも。わかってくれるのはあなたしかいないんだもの。

しょーんはいるけど、彼に言えば皮肉が返ってくるでしょ。今は皮肉なんか聞きたくないのよ。

レベッカ



From: Shaun Hastings
To: Lucy Stillman
日付/時間: 9/29/2012 9:00 PM
件名: イタリアの猿たちの怒り
親愛なるルーシーへ


残念だが知らせておく。僕が予見可能な未来を求めて街に出ることはもうできなくなりそうだ。細かいことは省いて、こう言えば足りるね。ある大柄なイタリア人のちょっとした言葉、動作、うなり声で僕ははっきりとわかったんだ。彼が君のお気に入りの同僚男性を、見つけ出し抹殺するつもりでいることが、これで困った事態になったら本当に申し訳なく思う

Sより



From: Shaun Hastings
To: Lucy Stillman
日付/時間: 9/29/2012 10:13 PM
件名: RE: RE: イタリアの猿たちの怒り
わかったよ、でも僕がケダモノに食われちまったら、データ・マネージャー不在になるんだぞ


From: Rebecca Crane
To: Shaun Hastings
日付/時間: 10/01/2012 12:09 AM
件名: RE: RE: RE: RE: RE: 緊急課題
答えは何なのよおおお?????


ルーシーに回してやる



From: Shaun Hastings
To: Lucy Stillman
日付/時間: 10/01/2012 12:15 AM
件名: RE: RE: RE: RE: RE: RE: 緊急課題
ケガあるように見えるから(毛が)


From: Rebecca Crane
To: Shaun Hastings
日付/時間: 10/01/2012 12:18 AM
件名: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: 緊急課題
なにそれ


レベッカ



From: Shaun Hastings
To: Lucy Stillman
日付/時間: 10/03/2012 5:47 AM
件名: アニムス
ルーシー


単刀直入に言うよ

日曜日は休みだと気づいたので、アニムスのちょっとしたセッションをやりたい、許可をもらえるかな?レベッカがモニターを見てくれるし、短い時間でいいんだ。自分が本当にスカンジナビア系なのかどうか、好奇心がうずいてさ

単独行で短時間だし、別に害はないと思うんだ

S



From: William M.
To: Lucy Stillman
日付/時間: 10/04/2012 8:00 PM
件名: 質問
ルーシーへ


・・・・・・・・・・・今昼食から戻ったところで、返事が遅れてすまない。実にいい質問だ!実行できるかはわからないが、こっちに戻ったら再度たずねてみてくれ

・・・・・・・・・・・君が記録を残したテープを分析した。デズモンドはすばらしい進歩をとげているようだ。君たちの信頼関係も上々のようだが、目標到達の妨げにだけはならないよう気をつけてほしい。最新のテープでミネルヴァが言っていた神殿こそが、週末の到来を止める唯一の手だてかもしれない。いつもながら立派な仕事ぶりだ。頑張ってくれ!

-William



From: Rebecca Crane
To: Lucy Stillman, Desmond Miles, Shaun Hastings
日付/時間: 10/05/2012 7:45 PM
件名: 買い出し
みんなへ

明日買い出しに街へ行きます。私の買い物リストは下記
何か忘れているもの、ないかな?

リンゴ
メロン
バナナ
マンゴー (ショーン用)
レタス
きゅうり
セロリ
トマト
にんじん

牛乳
バター
生パスタ
焼き立てパン
鶏肉
ベーコン(あればカナダ産)
チップス
フムス
丸パン
ダイエットコーク
オレンジジュース
トイレットペーパー
シャンプー
単3と単4の9V電池
赤ワイン



From: Shaun Hastings
To: Desmond Miles, Lucy Stillman, Rebecca Crane
日付/時間: 10/06/2012 11:37 PM
件名: アップデート
世界各国にまだ残っている同胞たちに関する最新情報:


モスクワ:彼らは安全で、何も心配はない。追っている手がかりはますます有望に思えてきた。現在クロスチェック中だが、これまでのところテンプル騎士団の妨害はない。セキュリティも堅固に維持され意気軒昂。こういう良い知らせを聞けるとほっとする

サンパウロ:予定通り闇に入った。情報漏えいは確認ずみ、チームはいぶり出しにかかっている。グリッド外で街から街に移動し、浮上したら居場所を知らせてくることになっている

大阪:連絡があった。追っ手をまだ振り切れていないため、次の連絡まで再度潜ったとのこと

デンバー:グリッドを外れたがこれは予定になかったことだ。またチームを失ったのかもしれない。本部が調査中だが、セーフハウスに行ってみたら何もかもなくなっていた。可能性は2つに1つだ。テンプル騎士団の襲撃を受けて捕らわれ、機材は分析のため持ち去られたか、それともコード・レッド発動で本部に知らせる時間がないままいきなりグリッド外に逃れたか。後者であることを祈ろう。

S



From: Shaun Hastings
To: Lucy Stillman, Rebecca Crane
日付/時間: 10/07/2012 8:35 PM
件名: 飲み会のお誘い
皆さん


僕ら、この地下牢みたいな所に、かれこれ何百年閉じこめられているんだろうね?健全な精神及び生産性向上のためにも、今晩あたり街にくり出して、外界の人と楽しくやってもいいんじゃない?

ワインを飲んだり音楽を聞いたりしてさ
ご意見募集中!
S.



From: Rebecca Crane
To: Lucy Stillman, Shaun Hastings
日付/時間: 10/07/2012 8:46 PM
件名: RE: 飲み会のお誘い
デズモンドはどうする?


r3b3cca



From: Shaun Hastings
To: Lucy Stillman, Rebecca Crane
日付/時間: 10/07/2012 9:02 PM
件名: RE: RE: RE: What about Drinking?
*sigh*

Looks like just the two of us, Rebecca.



From: Rebecca Crane
To: Lucy Stillman, Shaun Hastings
日付/時間: 10/07/2012 9:08 PM
件名: RE: RE: RE: RE: What about Drinking?
WOOT a date with Shaun!!!

r3b3cca



From: Shaun Hastings
To: Lucy Stillman
日付/時間: {{{日時}}}
件名: 痛み止め
{{{本文}}}


From: William M.
To: Lucy Stillman
日付/時間: 10/09/2012 1:45 AM
件名: 不安
ルーシーへ


・・・・・・・・・・・前回の留守電で君が言っていた事には驚いたよ。いや、驚いた、なんてもんじゃない。これまで我々一同、いかにこの仕事に心血を注ぎ、重圧に耐え、計画を推し進めてきたかを考えてみてほしい。我々もずっと以前から、ミネルヴァと例の<エデンの果実>に関して腑に落ちないものを感じていたが、君のテープで確証を得ることができたのだ。これから詳しく調べれば、真実がわかるはずだ。

・・・・・・・・・・・君だってもう10年も前からこの日を待ち続けてきたんじゃないか。あやふやな感情に流されて、デズモンドを危険にさらすのはやめてくれ。残された時間は短い。このチャンスをものにするしかないんだよ。もう期待を裏切らないでもらいたい

ウィリアム


Outbox [12]編集

From: Lucy Stillman
To: Desmond Miles
日付/時間: 9/17/2012 12:30 AM
件名: 週間スケジュール
月曜日:

アニムスセッション >全員
備品の調達 >レベッカ
掃除 -- ルーシー
昼当番 >ショーンが午後3時にルーシーと交代

火曜日:
アニムスセッション >全員
掃除 >ショーン
昼当番 >ルーシーが午後3時にレベッカと交代

水曜日:
アニムスセッション >全員
掃除 >レベッカ
昼当番 >レベッカが午後3時にショーンと交代

木曜日:
アニムスセッション >全員
掃除 >ルーシー
昼当番 >ショーンが午後3時にルーシーと交代

金曜日:
アニムスセッション >全員
掃除 >ショーン
チームの朝食会! (料理人ショーン・ヘイスティングス氏の料理)
昼当番 >レベッカが午後3時にショーンと交代

土曜日:
アニムスセッション >全員
チームのミーティング
昼当番 >レベッカが午後3時にショーンと交代

日曜日:
アニムスセッション >全員 (デズモンドが耐えられるようなら)
昼当番 >ショーンが午後3時にルーシーと交代

よろしくね

ルーシー



From: Lucy Stillman
To: Rebecca Crane
日付/時間: 9/18/2012 6:00 AM
件名: RE: デズモンド
私にも聞こえたけど、目標を達成するまでしかたないわ。あまりいい気分じゃないし、彼のことは気の毒に思うけど、この仕事はやり遂げないと

わざわざありがとう

ルーシー



From: Lucy Stillman
To: Desmond Miles, Shaun Hastings, Rebecca Crane
日付/時間: 9/19/2012 10:39 PM
件名: ヨーグルト
今朝あったはずのヨーグルトがないの。小さい冷蔵庫に2つ入れといたんだけど。勝手にとったのは誰?頭にくるわ

ルーシー



From: Lucy Stillman
To: Desmond Miles, Shaun Hastings, Rebecca Crane
日付/時間: 09/20/2012 12:36 AM
件名: RE: RE: RE: ヨーグルト
サンキュー、レベッカ

ショーン、来週の掃除当番はずっとあなたよ!

ルーシー



From: Lucy Stillman
To: Desmond Miles, Shaun Hastings, Rebecca Crane
日付/時間: 9/24/2012 12:34 AM
件名: 週間スケジュール
月曜日:

アニムスセッション >全員
備品の調達 >レベッカ
掃除 -- ショーン
昼当番 >ショーンが午後3時にルーシーと交代

火曜日:
アニムスセッション >全員
掃除 >ショーン
昼当番 >ルーシーが午後3時にレベッカと交代

水曜日:
アニムスセッション >全員
掃除 >ショーン
昼当番 >レベッカが午後3時にショーンと交代

木曜日:
アニムスセッション >全員
掃除 >ショーン
昼当番 >ショーンが午後3時にルーシーと交代

金曜日:
アニムスセッション >全員
掃除 >ショーン
夜当番 >ルーシーが午後3時にレベッカと交代
ショーンは残ること

土曜日:
アニムスセッション >全員(デズモンドが耐えられるようなら)
チームのミーティング
昼当番 >レベッカが午後3時にショーンと交代

日曜日:
休日 (誰だって休みは必要)
昼当番 >ショーンが午後3時にルーシーと交代

よろしくね

ルーシー



From: Lucy Stillman
To: Rebecca Crane
日付/時間: 9/28/2012 8:30 pm
件名: RE: -
私だって同じような気持ちになることがないと言ったら嘘になるわ。でもそういうときは、自分たちがこの戦いをやり抜かなかったら世界がどうなるかを考えるようにしているの。辛いけど、それが私たちの選ばれた理由。辛さに耐える力があなたにはあるのよ。でも忍耐力は鈍感さと違うんだものね。朝、私の部屋に寄ってよ、なんでもいいから話をしましょう


ルーシー



From: Lucy Stillman
To: Shaun Hastings
日付/時間: 9/29/2012 9:44 pm
件名: RE: イタリアの猿たちの怒り
それでも自分の順番が回ってきたら行くのよ。悪者から守ってほしいのなら、おてをつないであげてもいいけど


ルーシー



From: Lucy Stillman
To: Shaun Hastings, Rebecca Crane
日付/時間: 10/01/2012 12:20 AM
件名: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: 緊急課題
もう仕事に戻らせてよ。頼むから


ルーシー



From: Lucy Stillman
To: Desmond Miles, Shaun Hastings, Rebecca Crane
日付/時間: 10/01/2012 12:40 AM
件名: 週間スケジュール
月曜日:

アニムスセッション >全員
備品の調達 >ショーン
掃除 -- レベッカ
昼当番 >ショーンが午後3時にルーシーと交代

火曜日:
アニムスセッション >全員
掃除 >ショーン
昼当番 >ルーシーが午後3時にレベッカと交代

水曜日:
アニムスセッション >全員
掃除 >ルーシー
昼当番 >レベッカが午後3時にショーンと交代

木曜日:
アニムスセッション >全員
掃除 >レベッカ
昼当番 >ショーンが午後3時にルーシーと交代

金曜日:
アニムスセッション >全員
チームで食事会(今回はデズモンドがやるの(^o^))
昼当番 >ルーシーが午後3時にレベッカと交代

土曜日:
アニムスセッション >全員
チームのミーティング
昼当番 >レベッカが午後3時にショーンと交代

日曜日:
アニムスセッション >全員 (デズモンドが耐えられるようなら)
昼当番 >ショーンが午後3時にルーシーと交代

よろしくね
ルーシー



From: Lucy Stillman
To: Rebecca Crane
日付/時間: 10/07/2012 8:53 PM
件名: RE: RE: 飲み会のお誘い
彼は聖域から出られないのに。放っておいて出かけられないわ


From: Lucy Stillman
To: Shaun Hastings
日付/時間: 10/08/2012 8:11 AM
件名: RE: よかった
部屋の窓べりにいる


ルーシー



From: Lucy Stillman
To: Desmond Miles, Shaun Hastings, Rebecca Crane
日付/時間: 10/08/2012 12:29 AM
件名: 週間スケジュール
月曜日:

アニムスセッション >全員
備品の調達 >ルーシー
掃除 >ショーン
昼当番 >ルーシーが午後3時にレベッカと交代

火曜日:
アニムスセッション >全員
掃除 >ルーシー
昼当番 >レベッカが午後3時にショーンと交代

水曜日:
アニムスセッション >全員
掃除 >レベッカ
昼当番 >ショーンが午後3時にルーシーと交代

木曜日:
アニムスセッション >全員
掃除 >ショーン
昼当番 >ルーシーが午後3時にレベッカと交代

金曜日:
アニムスセッション >全員
掃除 >ルーシー
チームで夕食! (調理担当はキュートなレベッカ)
昼当番 >レベッカが午後3時にショーンと交代

土曜日:
アニムスセッション >全員 (デズモンドが耐えられるようなら)
チームのミーティング
昼当番 >ショーンが午後3時にルーシーと交代

日曜日:
アニムスセッション >全員 (デズモンドが耐えられるようなら)
昼当番 >ルーシーが午後3時にレベッカと交代

よろしくね

ルーシー


Trivia編集

  • Note that the capital letters in the last deleted email to Lucy in Abstergo spell out "WE WILL BE THERE SOON".
  • The passcode for the conference room door refers to the Philadelphia Project, which happened on October 28, 1943.
  • As sent in Erudito's e-mail to Desmond, Lucy's password is "Juno57".
  • In one email, it is stated that Osaka is to meet with the headquarters in 72 hours. 72 is a recurring theme throughout Assassin's Creed: Brotherhood.

Sources編集

広告ブロッカーが検出されました。


広告収入で運営されている無料サイトWikiaでは、このたび広告ブロッカーをご利用の方向けの変更が加わりました。

広告ブロッカーが改変されている場合、Wikiaにアクセスしていただくことができなくなっています。カスタム広告ブロッカーを解除してご利用ください。

Fandomでも見てみる

おまかせWiki